ISSN: 2157-7625

生態系と生態学のジャーナル

オープンアクセス

当社グループは 3,000 以上の世界的なカンファレンスシリーズ 米国、ヨーロッパ、世界中で毎年イベントが開催されます。 1,000 のより科学的な学会からの支援を受けたアジア および 700 以上の オープン アクセスを発行ジャーナルには 50,000 人以上の著名人が掲載されており、科学者が編集委員として名高い

オープンアクセスジャーナルはより多くの読者と引用を獲得
700 ジャーナル 15,000,000 人の読者 各ジャーナルは 25,000 人以上の読者を獲得

インデックス付き
  • CAS ソース インデックス (CASSI)
  • 索引コペルニクス
  • Google スカラー
  • シェルパ・ロミオ
  • 環境研究へのオンライン アクセス (OARE)
  • Jゲートを開く
  • Genamics JournalSeek
  • ウルリッヒの定期刊行物ディレクトリ
  • Global Online Research in Agriculture (AGORA) へのアクセス
  • 電子ジャーナルライブラリ
  • レフシーク
  • ハムダード大学
  • エブスコ アリゾナ州
  • OCLC-WorldCat
  • SWBオンラインカタログ
  • 仮想生物学図書館 (vifabio)
  • パブロン
  • ジュネーブ医学教育研究財団
  • ユーロパブ
このページをシェアする

抽象的な

Population Status of Hagenia abyssinica and Myrica salicifolia: A Reflection from Rungwe District, Mbeya Region, Tanzania

Suma F Kibonde*

This study aimed at prioritizing medicinal plants used to manage HIV/AIDS opportunistic infections and assessing

their wild population status. Data were collected using focus group discussions and inventories. Preference ranking

and Microsoft Excel and QGIS software were used for data analysis. Up to seven species were prioritized as most

important in the disease management. It was also found that the species dominated the landscape with elevation

between 1950 to 2050 masl. Moreover, the species displayed linear pattern distribution adjacent rivers. With regards

to population structure, the species revealed J-shaped curves. The species density was 200/ha for Hagenia

abyssinica and 28/ha for Myrica salicifolia. The presence of species in such landscape confirms species to be of

afro-montane nature. The tendency of them growing adjacent water sources reveals their water or moisture loving.

Moreover, the J-shaped curves observed imply poor recruitment and hence unsustainable. The study recommends

for urgent conservation plans especially on the sampled species. There is a need to ensure strict measures are put

in place to safeguard the medicinal plant species to ensure their sustainability

免責事項: この要約は人工知能ツールを使用して翻訳されており、まだレビューまたは確認されていません。